The 10 costliest weather disasters this year saw insured damages worth $150 billion, topping the figure for 2019 and reflecting the long-term impact of global warming.
チケットの購入は以下からお願いします。
「温暖化で2020年の災害は深刻化」【Global Newsについ語ろう!】第21回6/26(土)10時@オンライン!グローバルな場で必要な英語力て何?「世界の課題」「日本の今」を英語で理解し、議論する知性派のための英語ワークショップ!チケット購入はパスマーケットで!
英ガーディアン紙も国連の報告書を詳しく論じていますが、パンデミック下においても気候変動による災害の深刻さは変わりがなかったと言います。実際、19世紀の後半以降、地球の平均気温は1.1度上昇しており、近いうちにパリ協定の目標1.5度上昇に近づくと予測が出ています。
Pandemic had no effect on emissions but made impacts of global heating even worse for millions of people, report says
この気候変動による災害を食い止めるためには、1日でも早く脱炭素社会の実現を目指すしかありません。これを2分半の短い動画で説明したのが以下のWEFの資料です。
The World Economic Forum is an independent international organization committed to improving the state of the world by engaging business, political, academic and other leaders of society to shape global, regional and industry agendas. Incorporated as a not-for-profit foundation in 1971, and headquartered in Geneva, Switzerland, the Forum is tied to no political, partisan or national interests.
今年に入って、政治・産業界をあげて、気候変動に取り組むという機運が高まっています。今回はこの取り組みについて英語で議論します。
このワークショップに関する設問は、後に発表する有料記事の購入者、オンラインサロン会員、ワークショップ参加者に送付します。
グローバルな場で必要な英語力て何?「世界の課題」「日本の今」を英語で理解し、議論する知性派のための英語ワークショップ! 【Global Newsについて語ろう!】第21回 6/26(土)10時@オンラインは「温暖化で2020年の災害は深刻化」という昨年末に発表された以下のAFP通信の記事を利用して英語で議論します。この記事は「The Japan Times ニュースで深堀り英語vol.3」の124頁に日本語訳とともに転載されています。 Climate change made 2020's weather disasters worse, report says Cl
The Japan Times紙の記事をベースに、テーマに沿った関連の日本語・英語記事・文献を紹介しています。「朝英語の会梅田@スタートアップカフェ大阪」での議論を活発にするため、様々な情報を収集し、それに関わる意見をまとめています。 【The Japan Timesの記事について議論する『朝英語の会梅田@スタートアップカフェ大阪』とは】 グローバルな場で必要な英語力て何?コーヒーを片手に「世界の課題」「日本の今」を英語で理解し、議論するビジネス・パーソン、大学生のための刺激的な朝活イベント! 2017年3月末から、関西大学と株式会社TSUTAYAが共同で運営する起業支援施設「ST